I have been meaning to read Fred Uhlman’s work for ages, but as with so many things, I hadn’t got around to doing so. It was a ‘currently reading’ status update on my Goodreads feed that prompted me to seek one of Uhlman’s books out. I felt that Reunion, the title which he is best known for, was a great choice to begin with.
Reunion is incredibly short; the Vintage edition which I read comes in at just 74 pages. It includes an introduction by the translator of the English edition, Jean d’Ormesson, and a short afterword by author Rachel Seiffert. D’Ormesson begins his introduction as follows: ‘I remember as if it were yesterday my first encounter, some twenty years ago, with this small volume, brought to my attention by a friend.’ He goes on to write of the ‘literary perfection’ of Reunion. Sadly, he does give quite a lot of the plot away of this very short book.
Reunion begins on a grey afternoon in the German city of Stuttgart, in 1932. Here, a classroom at a prestigious boy’s school is ‘stirred by the arrival of a newcomer’, Konradin von Hohenfels, the son of a Count. Our narrator, a middle-class pupil named Hans Schwarz, is ‘intrigued by the aristocratic new boy’. After some time, the pair embark on ‘a friendship of the greatest kind, of shared interests and long conversations, of hikes in the German hills and growing up together.’ The intense friendship between Hans and Konradin is set against the tumultuous backdrop of 1930s Germany, and the rise of Nazism.
Reunion opens: ‘He came into my life in February 1932 and never left it again.’ Hans goes on: ‘I can remember the day and the hour when I first set eyes on this boy who was to be the source of my greatest happiness and of my greatest despair.’ When Konradin is introduced to the class, Hans comments: ‘… our eyes were concentrated on the Newcomer. He stood motionless and composed, without any sign of nervousness or shyness. Somehow he looked older than us and more mature, and it was difficult to believe he was just another new boy.’
We soon learn that before Konradin’s arrival, Hans was friendless. He comments that there was no single boy in his class whom he ‘believed could live up to my romantic ideal of friendship, not one whom I really admired, for whom I would be willing to die and who could have understood my demand for complete trust, loyalty and self-sacrifice.’ Hans is, of course, a Romantic, yearning for meaningful relationships with those around him, and dreaming of a career as a great poet. This can be seen particularly when he describes elements of his early friendship with Konradin. He narrates: ‘I can’t remember much of what Konradin said to me that day or what I said to him. All I know is that we walked up and down for an hour, like two young lovers, still nervous, still afraid of each other…’.
The novella is a Bildungsroman, centered around the friendship, of course, but also the political situation which eventually engulfs Hans. The building of their relationship has been well balanced, and religion, and the rise of Nazism, are well handled. Whilst both are ever-present threats in the story, they do not overshadow the more personal details in Hans’ life. As things begin to change around him, Hans recounts: ‘From outside our magic circle came rumours of political unrest, but the storm-centre was far away – in Berlin, whence clashes were reported between Nazis and Communists. Stuttgart seemed to be as quiet and reasonable as ever.’
There is an element of idolatry here; Hans goes out of his way to please Konradin, and there are moments as the narrative goes on where their friendship feels fraught with inequality and contradictions. The influence of Konradin’s parents, particularly his incredibly vocal anti-Semitic mother, has an impact upon him, of course, and his behaviour and disloyalty feels very disappointing. The novella is so vivid that we can feel Hans’ disappointment and hurt on every page. Uhlman’s prose builds such a realistic picture of Hans, and of his surroundings, that once I’d finished reading, I felt like I’d been with the narrator for a very long time.
Reunion was written in 1960, and although the author biography preceding it stresses that it is ‘not an autobiographical book’, it ‘contains autobiographical elements’. These are specifically about the academic element of the book, the school, teachers, and pupils. They have been based upon the oldest and most famous grammar school in Württemberg, which Uhlman attended. There is also an element of autobiography which can be found in the main character, Hans; he is the son of Jewish parents, and is sent away before the Second World War begins. Uhlman himself, a practicing barrister and an anti-Nazi, was of Jewish descent. He fled Germany for Paris in 1933, before moving to London in 1936, and establishing a career as a painter.
Reunion is an expansive novella, which seems to contain far more than one would expect in such a short story. It evokes so much, despite its brevity, and presents a friendship between two very different boys, which was fated to fail from the outset. Both the story and the translation have been excellently handled, and I very much look forward to picking of another of Uhlman’s books at some point in future.